Jump to content
AVIC411.com

slavjn

Members
  • Content Count

    12
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by slavjn

  1. 17 hours ago, crash_rider said:

    Почитайте, что сделал я, и что тут сделали бесплатно!

    Бесплатно заменить японские фразы на английском! И....Все! 

    И уверен , что я сделал! 

    Одни шрифты только месяц делали! ШРИФТЫ! только! 

    Картинки еще месяц! 

    Перевод месяца! Поиск точек POI на русском, клавиатура на русском!

    Ну и во время всего этого , нужно было писать софт! который все это делает! 

    НУ как вам такая работа? 

    Вышло 4 месяца по 18ч работы в день! я должен бесплатно это отдать? 

    Мне в магазине не дают бесплатно! и Вы, тоже думаю бесплатно - не работает! 

    И сколько Вы, за 4 месяца зарабатываете? не 10 000р думаю! 

    Еще радио сделал, и карту с двумя дорогами Владивостока!

    Но делать дальше не буду! Все, работы хватает другой... 

    Катайтесь с кривым переводом на английский и картой Японии! :))))))

    Тем более софт, для перевода, я выложил! 

    Вы можете взять его и так же перевести и раздавать бесплатно! 

    ОЙ! Гляди, как я разбогател! Завидуешь? :- П

    Удачи! :)

    Да не завидую я тебе ,понимаю что ты не один час сидел над переводом и другой работой, ну за 10 у тебя в очередь не выстроятся, дорого легче тогда купить на андроиде и не заморачиваться .

  2. 6 hours ago, crash_rider said:

    Я приостановил эту деятельность, так как это бесполезно! 
    Нет желающих поменять язык на своих устройствах.
    Пусть и дальше путешествуют с японским языком!

    Я приостановил эту деятельность так как это бесперспективно!  

    Нет желания переделывать язык на своих аппаратах.
    Пусть и дальше ездят с японским населением!

    10000 тысяч за перевод ,тут вроде все бесплатно всем делятся у кого что получилось а ты хочешь разбогатеть ,цену хотя бы реальную просил.

  3. On 06.03.2020 at 13:25, Shtirlitz said:

    Здравствуй @Mwassaru

    Просто используйте источники:  https://github.com/Shtirlitz/RZ09

    Вырежьте 0x200 заголовок PRG-файла - вы получите прошивку .NB0.

    Извлеките файл initDB.dat из файла .NB0, используйте мои инструменты для перевода.

    Замените переведенный файл initDB.dat в .NB0 и используйте makever.c для создания обновленных файлов FW.

    Вот пошаговое руководство (2 сообщения):  http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=847671&st=20#entry90149444

    Это на русском, но я думаю, что это легко перевести на английский.

    Удачи!

    Alex

    привет Алекс ,подскажи а нельзя в rw09 поменять языковой файл как в mrz99.

  4. Он же ответил: интервал завиÑит от шрифта, не от Ñтроки, подобрав шрифт изменишь и раÑÑтоÑние. Вот здеÑÑŒ еще http://avic411.com/index.php?/topic/39638-avic-mrz99-custom-firmware-testmode/page-9&do=findComment&comment=343642 ÑÑылаетÑÑ Ð½Ð° опыт замены шрифта.

    ты можешь помочь.

  5.  

    Хорошо, вот langdata файлы, работа Ñ Ñтим перевод:

     

    attachicon.gifRussian.zip

     

    Я должен был иÑправить немало вещей, чтобы он работал, но Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» его, и текÑÑ‚ на кириллице поÑвилÑÑ.

    Эти два файла - PF090JPJPN_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz99 и PF090JPJPN_0047_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz0047.

     

    Переименуйте тот, который хотите PF090JPJPN.LNG, и поÑтавьте его в нужное меÑто.

     

    Значки и текÑÑ‚ оÑтаютÑÑ Ð½Ð° английÑком Ñзыке. Я обновил репозиторий github Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ переводами, отредактируйте Ñтот, а не тот, который был в предыдущем поÑте, еÑли вы хотите улучшить.

     

     

    Хорошо, вот langdata файлы, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñтот перевод:

     

    attachicon.gifRussian.zip

     

    Я должен был иÑправить немало вещей, чтобы он работал, но Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» его, и текÑÑ‚ на кириллице поÑвилÑÑ.

    Эти два файла - PF090JPJPN_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz99 и PF090JPJPN_0047_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz0047.

     

    Переименуйте тот, который хотите PF090JPJPN.LNG, и поÑтавьте его в нужное меÑто.

     

    Значки и текÑÑ‚ оÑтаютÑÑ Ð½Ð° английÑком Ñзыке. Я обновил репозиторий github Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ переводами, отредактируйте Ñтот, а не тот, который был в предыдущем поÑте, еÑли вы хотите улучшить.

    DZO помоги шрифт выровнÑÑ‚ÑŒ.

    post-141687-0-77036300-1490624011_thumb.jpg

    post-141687-0-78450700-1490624045_thumb.jpg

    post-141687-0-57098400-1490624075_thumb.jpg

    post-141687-0-06851100-1490624104_thumb.jpg

    post-141687-0-86282900-1490624135_thumb.jpg

    post-141687-0-12738500-1490624161_thumb.jpg

    post-141687-0-61716400-1490624197_thumb.jpg

    post-141687-0-68628400-1490624230_thumb.jpg

    post-141687-0-09544600-1490624266_thumb.jpg

    post-141687-0-70945200-1490624299_thumb.jpg

  6. Хорошо, вот langdata файлы, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñтот перевод:

     

    attachicon.gifRussian.zip

     

    Я должен был иÑправить немало вещей, чтобы он работал, но Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» его, и текÑÑ‚ на кириллице поÑвилÑÑ.

    Эти два файла - PF090JPJPN_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz99 и PF090JPJPN_0047_RU.LNG Ð´Ð»Ñ mrz0047.

     

    Переименуйте тот, который хотите PF090JPJPN.LNG, и поÑтавьте его в нужное меÑто.

     

    Значки и текÑÑ‚ оÑтаютÑÑ Ð½Ð° английÑком Ñзыке. Я обновил репозиторий github Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ переводами, отредактируйте Ñтот, а не тот, который был в предыдущем поÑте, еÑли вы хотите улучшить.

  7. OK, here are langdata files using that translation:

     

    attachicon.gifrussian.zip

     

    I had to fix up quite a few things for it to work but I tested it and Cyrillic text does appear.

    The two files are  PF090JPJPN_RU.LNG for mrz99 and PF090JPJPN_0047_RU.LNG for mrz0047.

     

    Rename the one you want to PF090JPJPN.LNG and put it in the correct place.

     

    The icons and some text are still in english. I've updated the github repo with the new translations, edit this rather than the one in the previous post if you want any improvements.

    DZO как Ñделать чтоб автоматичеÑки уÑтановить Ñзык. 

  8. Извините за плохой английÑкий

    Ильнур у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ .хотел Ñам попробовать Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ и фон поменÑÑ‚ÑŒ не чего не получаетÑÑ .

  9. Ð”Ð»Ñ Ñ€ÑƒÑÑкого Ñзыка можно иÑпользовать транÑлит, Ñ‚.е. заменить каждую руÑÑкую букву на латинÑкую. Редактировать лучше через Note++ при Ñохранении выбирайте utf-16.

    /Ð/a/

    /Б/b/

    /Ð’/v/

    /Г/g/

    /Д/d/

    /Е/e/

    /Ð/e/

    /Ж/zh/

    /З/z/

    /И/i/

    /Й/j/

    /К/k/

    /Л/l/

    /М/m/

    /Ð/n/

    /О/o/

    /П/p/

    /Р/r/

    /С/s/

    /Т/t/

    /У/u/

    /Ф/f/

    /Ð¥/h/

    /Ц/ts/

    /Ч/ch/

    /Ш/sh/

    /Щ/sh/

    /Ь/'/

    /Ы/i/

    /Ъ/'/

    /Э/e/

    /Ю/ju/

    /Я/ya/

    / /_/

    Gremlin2007 Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ руÑÑкий уÑтановить.

  10. I don't have time to make custom backgrounds for people but you can always compile the code yourself and add you own.

     

    The new bitmaps are here:

     

    https://github.com/dzo/mrz99/tree/master/updated

     

    They need to be 16 bit old style windows bmps, Gimp can make these but it produces an incompatible bmp header so you need to run fixbmpheader on them.

     

    Easiest way to compile and run the code is on a Linux box.

    thanks DZO but I'm not good with computer programs does not work   :(

×
×
  • Create New...